2008年04月11日

sugar

シュガー社員という言葉を最近知った。
http://www.yukan-fuji.com/archives/2007/12/post_11691.html

ようは昔からいる甘えた感じの社会人を分かりやすく5つのタイプに分けて、まとめて撃退しよう、という考えなのだが、「シュガー」というネーミングが「スイーツ(笑)」とか「ライフハック(笑)」に通じる感じでちょっと怖い。

OLさんが会社の給湯室で「あの人シュガーよね」と、ちょっと秘密めいた感じで会話する事を想定したネーミングなわけだ。

かつて日本に侵入した外来植物の多くに和名を与えた浅井先生は、
「名前をつけるには、言い得て妙な、分かりやすいのがいい」
と仰ったが、ちょっとひねった暗号っぽい言葉の意味を仲間うちで共有して楽しむのも、平安の昔からある言葉遊びだ。

もっと暗号化したいなら、いまどき「SG」くらいにしないと暗号とは呼べないか。


自分はそんな甘ったれた社員じゃない、と思う方も、一度チェックしてみては?
http://www.bookman.co.jp/enquete/esp.cgi?_page=sugar
posted by さるー at 08:10| Comment(0) | TrackBack(0) | サイト | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/92973694

この記事へのトラックバック